Tiếng Hàn qua bài hát: Tara and Davichi - We were in love.

Hãy cùng nhau học tiếng Hàn một cách thư giãn dễ dàng hơn,đừng quá căng thẳng nhé,cố gắng cảm thụ âm nhạc nữa nhé.Nào hãy cùng học tiếng Hàn qua bài hát Bởi vì anh quá ngốc(내 머리가 너무 나빠서) nhé.

- Cách dịch tiếng Hàn. http://lophoctienghan.edu.vn/cach-dich-tieng-han.html.
우리 사랑했잖아
제발 날 울리지마
오직 내겐 너 하나뿐야
눈을 감아도 보여
귀를 막아도 들려
LHR/SY제발 날 떠나가지마. 
어두웠던 내 삶에
빛이 되어준 사람
너무나 소중한 사람
하루 지나고 또
지나도 더 그리워져
이 노랠 하는 지금도


우리 사랑했잖아
제발 날 울리지마
오직 내겐 너 하나뿐야
눈을 감아도 보여
귀를 막아도 들려
LHR/SY제발 날 떠나가지마


돌아올것 같아서
다시 올지 몰라서
오늘도 너를 기다려
너는 모르지 넌 모르지
아파하는 날
이 노랠 하는 지금도


우리 사랑했잖아
제발 날 울리지마
오직 내겐 너 하나뿐야
눈을 감아도 보여
귀를 막아도 들려
LHR/SY제발 날 떠나가지마


세상과 너 둘중에 택하라면 하나 
(Aah~Ooh~)
내 전불 빼앗아도 너라면 난 좋아
낮이나 밤이나 사랑에 난 목마른 자
널 이젠 잊자 이런 나의 같잖은
다짐이 또 다시 나를 울려 들려
너에게 바라는건 오직 너야
너 없인 아무것도 할수 없는 나야
이 노랠 들으면 제발 너 돌아와 돌아와


사랑하면 할수록 (Ahh~~)
점점 야위어만 가
오직 내겐 너 하나뿐야
우리 사랑했잖아
제발 날 울리지마
LHR/HM날 두고 떠나가지마


Yeah uh uh
결국 넌 돌아서 나는 또 막아서
자존심 다 버리고 미친척 널 따라서
가슴이 되려 나를 다그치고 말했어
세상에 하나뿐인 널 잃지는 말랬어
나는 또 웃는척 그냥 멀쩡한척
너에게 부르는 마지막 나의 이 노래
제발 날 떠나가지마

- Bài học tiếng Hàn. http://lophoctienghan.edu.vn/bai-hoc-tieng-han/.
We used to love,
please don’t make me cry
To me, it’s only you
When I close my eyes, I see you –
when I block my ears, I hear you
Please don’t leave me. 
The person who became
a light in my dark life,
such a precious person
A day passes and another passes
and I long for you more,
even as I sing this song


We used to love,
please don’t make me cry
To me, it’s only you
When I close my eyes, I see you –
when I block my ears, I hear you
Please don’t leave me


You might come back,
because you might return,
again today, I wait for you
You don’t know, you don’t know
how much I’m hurting,
even as I sing this song


We used to love,
please don’t make me cry
To me, it’s only you
When I close my eyes, I see you –
when I block my ears, I hear you
Please don’t leave me


If I were to chose between you and the world
(Aah~Ooh~)
Even if everything is taken away from me, if it’s you, I’m okay
Day or night, I’m thirsty for love
My unseemly promise to forget you makes me cry again,
can you hear me?
The only thing I want from you is you
Without you, I can’t do anything
If you hear this song, please come back, come back


The more I love, (Ahh~~)
the gaunter I get
To me, it’s only you
We use to love,
please don’t make me cry
Please don’t leave me


Yeah uh uh,
in the end, you turn away and you keep me away
I threw away my pride and like a crazy person, I followed you
But my heart urged me on and told me
Not to lose you, who is the only one in the world
I pretended to smile, pretended to be fine
This is the last song I am singing to you
Please don’t leave meWe used to love,
please don’t make me cry
To me, it’s only you
When I close my eyes, I see you –
when I block my ears, I hear you
Please don’t leave me. 
The person who became
a light in my dark life,
such a precious person
A day passes and another passes
and I long for you more,
even as I sing this song


We used to love,
please don’t make me cry
To me, it’s only you
When I close my eyes, I see you –
when I block my ears, I hear you
Please don’t leave me


You might come back,
because you might return,
again today, I wait for you
You don’t know, you don’t know
how much I’m hurting,
even as I sing this song


We used to love,
please don’t make me cry
To me, it’s only you
When I close my eyes, I see you –
when I block my ears, I hear you
Please don’t leave me


If I were to chose between you and the world
(Aah~Ooh~)
Even if everything is taken away from me, if it’s you, I’m okay
Day or night, I’m thirsty for love
My unseemly promise to forget you makes me cry again,
can you hear me?
The only thing I want from you is you
Without you, I can’t do anything
If you hear this song, please come back, come back


The more I love, (Ahh~~)
the gaunter I get
To me, it’s only you
We use to love,
please don’t make me cry
Please don’t leave me


Yeah uh uh,
in the end, you turn away and you keep me away
I threw away my pride and like a crazy person, I followed you
But my heart urged me on and told me
Not to lose you, who is the only one in the world
I pretended to smile, pretended to be fine
This is the last song I am singing to you
Please don’t leave mes
- Nguồn tham khảo : Trung Tâm Tiếng Hàn Sofl http://lophoctienghan.edu.vn
- Mọi thông tin chi tiết mời các bạn liên hệ:
TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL
Địa chỉ: Số 365 - Phố vọng - Đồng tâm -Hai Bà Trưng - Hà Nội
Email: nhatngusofl@gmail.com
Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét