Động từ thì hiện tại và quá khứ(p2)

Trong chuyên mục tiếng Hàn Ngữ pháp kì này, học tiếng Hàn Sofl sẽ giới thiệu với các bạn bài học " Động từ thì hiện tại và quá khứ(p2).”

- Bảng từ vựng tiếng Hàn Quốc.http://hoctienghanquoc.org/tin-tuc/Tieng-Han-Nhap-Mon/Bang-tu-vung-Han-Quoc-161/#.VTsrwyHtmko
I) Nguyên mẫu→ Hiện tại (Văn viết)QUY TẮC CHIA ĐỘNG TỪ (QUY TẮC CẤU TẠO)


1. Nếu động·từ tận cùng bằng một phụ·âm (có 받침) thì thay 다 bằng 는다.
Ví dụ:
먹다 → 먹는다 = ăn 
사과를 먹는다. = (Tôi đang) ăn táo. 
걷다 → 걷는다 = đi bộ 
사람은 걷는다. = Một người (đang) đi bộ. 
믿다 → 믿는다 = tin 
나는 예수님을 믿는다. = Tôi tin Chúa Jesus.
2. Nếu động từ không tận cùng bằng phụ âm thì thay 다 bằng ㄴ 다.
Ví dụ
잠자다 → 잠잔다 = ngủ 
지금 새들은 잠잔다 = Bây giờ lũ chim (đang) ngủ. 
가다 → 간다 = đi 
민아는 학교를 간다 = Mina (đang) đi tới trường (đi học). 
보다 → 본다 = xem, nhìn 
현주는 자주 밖을 본다 = Hyun-ju thường xuyên nhìn ra ngoài.
3. Nếu động từ tận cùng bằng phụ âm ㄹ thì thay ㄹ bằng ㄴ.
Ví dụ:
팔다 → 판다 = bán 
이 가게는 과일을 판다 = Cửa hàng này bán trái cây. 
살다 → 산다 = sống 
지우는 여기에서 산다 = Ji-u sống ở đây. 
밀다 → 민다 = đẩy 
자동차를 민다 = đẩy ôtô
II) Nguyên mẫu → Quá khứ (Văn viết)


Trước hết bỏ 다, sau đó:
1. Nếu động từ không tận cùng bằng một phụ âm thì thêm ㅆ vào để thành phụ âm cuối (ngoại lệ: nếu là nguyên·âm ㅜ thì thêm 었다.)
Ví dụ:
가다: 가 + ㅆ 다 = 갔다 = đã đi
사다: 사 + ㅆ 다 = 샀다 = đã mua
서다: 서 + ㅆ 다 = 섰다 = đã đứng
자다: 자 + ㅆ 다 = 잤다 = đã ngủ
자라다: 자라 + ㅆ 다 = 자랐다 = đã lớn lên
Ngoại lệ:
두다: 두 + 었다 = 두었다 = đã đặt/để
주다: 주 + 었다 = 주었다 = đã đưa cho
하다 → 했다 = đã làm (chứ không phải là 핬다)
Chúý: Các quytắc sau đây vượt hiệ lực của quytắc 1.
2. Nếu động·từ có tận·cùng là một phụ·âm thì thêm 었 hoặc 았.
Nếu nguyên·âm của âm·tiết tận·cùng là ㅏ và ㅗ thì thêm 았. 
Nếu nguyên·âm của âm·tiết tận·cùng là các nguyên·âm còn lại (ㅓ, ㅜ, ㅡ và ㅣ) thì thêm 었. 
Ví·dụ:
날다: 날 + 았다 = 날았다 = đã bay
살다: 살 + 았다 = 살았다 = đã từng sống
놀다: 놀 + 았다 = 놀았다 = đã chơi
먹다: 먹 + 었다 = 먹었다 = đã ăn
죽다: 죽 + 었다 = 죽었다 = đã chết
들다: 들 + 었다 = 들었다 = đã đi lên
밀다: 밀 + 었다 = 밀었다 = đã đẩy
3. Nếu động·từ tận·cùng bằng nguyên·âm ㅣ thì chuyển ㅣ thành ㅕ rồi thêm ㅆ thành phụ·âm cuối
Ví·dụ:
달리다: 달리 → 달렸 → 달렸다 = đã chạy
빌리다: 빌리 → 빌렸 → 빌렸다 = đã mượn
이기다: 이기 → 이겼 → 이겼다 = đã thắng
던지다: 던지 → 던졌 → 던졌다 = đã ném
다니다: 다니 → 다녔 → 다녔다 = đã đi (dự)
4. Nếu động·từ tận·cùng bằng nguyên·âm ㅗ thì chuyển ㅗ thành ㅘ rồi thêm ㅆ thành phụ·âm cuối.
Ví·dụ:
오다 → 왔다 = đã đến
보다 → 봤다 = đã thấy/xem
5. Nếu động·từ tận·cùng bằng nguyên·âm ㅡ thì thay ㅡ bằng ㅓ rồi thêm ㅆ thành phụ·âm cuối.
Ví·dụ:
크다: 크 → 컸 → 컸다 = đã lớn lên
쓰다: 쓰 → 썼 → 썼다 = đã viết
트다: 트 → 텄 → 텄다 = đã nảy mầm, đã đâm chồi
Dạng bất quy·tắc

Ví·dụ:
하다 → 했다
듣다 → 들었다

- Tiếng Hàn Nhập Môn.http://hoctienghanquoc.org/tin-tuc/Tieng-Han-Nhap-Mon/#.VvCkJNJ97Dc.
III) Nguyên·mẫu → Hiện·tại (Văn nói)


1. Nếu động·từ tận·cùng bằng nguyên·âm ㅏ hoặc ㅓ thì chỉ cần bỏ 다 đi.
Ví·dụ:
가다 → 가 = đi
서다 → 서 = đứng
사다 → 사 = mua
자라다 → 자라 = lớn lên
Ngoại·lệ: 하 chuyển thành 해.
Ví·dụ:
하다 → 해 = làm
원하다 → 원해 = muốn
구하다 → 구해 = cứu (mạng)
2. Nếu động·từ tận·cùng bằng nguyên·âm ㅗ hoặc ㅜ :
ㅗ chuyển thành ㅘ
ㅜ chuyển thành ㅝ
Ví·dụ:
오다 → 와 = đến
보다 → 봐 = thấy/xem
두다 → 둬 = đặt/để
주다 → 줘 = đưa cho
빌려주다 → 빌려줘 = cho mượn
3. Nếu động·từ tận·cùng bằng âm·tiết 르 thì bỏ 르 rồi thêm phụ·âm cuối ㄹ vào âm·tiết trước 르, cuối·cùng thêm 라 hoặc 러.
라 cho các động·từ có âm·tiết trước 르 tận·cùng bằng nguyên·âm ㅏ hoặc ㅗ.
러 cho các động·từ có âm·tiết trước 르 tận·cùng bằng nguyên·âm ㅓ, ㅜ hoặc ㅣ.
Ví·dụ:
가르다 → 갈라 = tách ra
자르다 → 잘라 = cắt
오르다 → 올라 = leo lên
거르다 → 걸러 = lọc
서두르다 → 서둘러 = vội
구르다 → 굴러 = cuộn
가로지르다 → 가로질러 = đi ngang qua
(Với các động·từ tận·cùng bởi nguyên·âm ㅡ thì thay nó bằng ㅓ).
쓰다 → 써 = viết
끄다 → 꺼 = tắt (lửa)
뜨다 → 떠 = nổi
4. Nếu động·từ tận·cùng bằng nguyên·âm ㅣ thì thay ㅣ bằng ㅕ.
Ví·dụ:
지다 → 져 = thua
이기다 → 이겨 = thắng
던지다 → 던져 = ném
5. Nếu động·từ tận·cùng bằng một phụ·âm thì thêm:
아 nếu âm·tiết cuối có nguyên·âm ㅏ hoặc ㅗ
어 nếu âm·tiết cuối có nguyên·âm ㅓ, ㅜ, ㅡ hoặc ㅣ.
Ví·dụ:
살다 → 살아 = sống
팔다 → 팔아 = bán
앉다 → 앉아 = ngồi
놀다 → 놀아 = chơi
먹다→ 먹어 = ăn
물다 → 물어 = cắn
늙다 → 늙어 = già đi
읽다 → 읽어 = đọc
Dạng bất quy·tắc
듣다 → 들어 = nghe thấy
IV) Quá·khứ (văn viết) → Quá·khứ (Văn nói)


Đơn·giản chỉ cần đổi 다 thành 어. 
갔다 → 갔어 = đã đi
왔다 → 왔어 = đã đến
달렸다 → 달렸어 = đã chạy
먹었다 → 먹었어 = đã ăn
마셨다 → 마셨어 = đã uống
- Nguồn tham khảo : http://hoctienghanquoc.org
- Mọi thông tin chi tiết mời các bạn liên hệ:
TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL
Địa chỉ: Số 365 - Phố vọng - Đồng tâm -Hai Bà Trưng - Hà Nội
Email: nhatngusofl@gmail.com
Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét